The holy Koran and read and interpreted
56 The Event -Al-Waqi'a
الواقعة
﴿
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴾
إِذَا
وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ﴿1﴾ لَيْسَ
لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﴿2﴾
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ﴿3﴾ إِذَا
رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿4﴾
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ﴿5﴾
فَكَانَتْ هَبَاء مُّنبَثًّا ﴿6﴾
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿7﴾
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿8﴾
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿9﴾
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ﴿10﴾
أُوْلَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ﴿11﴾
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿12﴾ ثُلَّةٌ
مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿13﴾
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿14﴾
عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿15﴾
مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ﴿16﴾
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ﴿17﴾
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ﴿18﴾
لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﴿19﴾
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﴿20﴾
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿21﴾
وَحُورٌ عِينٌ ﴿22﴾ كَأَمْثَالِ
اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿23﴾
جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿24﴾
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ﴿25﴾
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ﴿26﴾
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ﴿27﴾
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ﴿28﴾
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ﴿29﴾ وَظِلٍّ
مَّمْدُودٍ ﴿30﴾ وَمَاء
مَّسْكُوبٍ ﴿31﴾ وَفَاكِهَةٍ
كَثِيرَةٍ ﴿32﴾ لَّا مَقْطُوعَةٍ
وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿33﴾ وَفُرُشٍ
مَّرْفُوعَةٍ ﴿34﴾ إِنَّا
أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء ﴿35﴾
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿36﴾
عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿37﴾
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿38﴾
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﴿39﴾
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ﴿40﴾
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ﴿41﴾
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ﴿42﴾
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ﴿43﴾ لَّا
بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ﴿44﴾
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ ﴿45﴾
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ﴿46﴾
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا
لَمَبْعُوثُونَ ﴿47﴾ أَوَ
آبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿48﴾
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ﴿49﴾
لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿50﴾
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ﴿51﴾
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ ﴿52﴾
فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ﴿53﴾
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ﴿54﴾
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ﴿55﴾
هَذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ﴿56﴾
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ﴿57﴾
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ﴿58﴾
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ﴿59﴾
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ﴿60﴾ عَلَى أَن نُّبَدِّلَ
أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿61﴾
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذكَّرُونَ ﴿62﴾ أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ﴿63﴾ أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ
نَحْنُ الزَّارِعُونَ ﴿64﴾ لَوْ
نَشَاء لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿65﴾ إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿66﴾
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿67﴾
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاء الَّذِي تَشْرَبُونَ ﴿68﴾
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿69﴾ لَوْ نَشَاء جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا
فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿70﴾
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ﴿71﴾
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ ﴿72﴾ نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً
وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ ﴿73﴾
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿74﴾
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿75﴾
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿76﴾
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿77﴾
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ﴿78﴾ لَّا
يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿79﴾
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ﴿80﴾
أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿81﴾
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿82﴾
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿83﴾
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ﴿84﴾
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لَّا تُبْصِرُونَ ﴿85﴾ فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ
مَدِينِينَ ﴿86﴾ تَرْجِعُونَهَا
إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿87﴾
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿88﴾
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ ﴿89﴾
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿90﴾
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿91﴾
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿92﴾
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ﴿93﴾
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿94﴾ إِنَّ
هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿95﴾
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿96﴾
56 The Event -Al-Waqi'a
In the Name of Allah, the
Merciful, the Most Merciful
[56.1] When the Event (the resurrection) comes
[56.2] there is no denying its coming
[56.3] (it will) abase (some) and exalt (others).
[56.4] When the earth is shaken
[56.5] and the mountains fragmented
[56.6] becoming scattered dust,
[56.7] you shall be divided into three parties,
[56.8] Companions of the Right, what are the Companions
of the Right?
[56.9] Companions of the Left, what are the Companions
of the Left?
[56.10] And the Outstrippers, the Outstrippers
[56.11] those are they brought near (to their Lord)
[56.12] in the Gardens of Delight,
[56.13] a host of the ancients
[56.14] but only a few from the later generations.
[56.15] on lavish couches
[56.16] they shall recline, facing each other,
[56.17] (and there) shall wait on them immortal youths
[56.18] with goblets and ewers, and a cup from a spring
[56.19] that will neither make the head throb, nor
intoxicate,
[56.20] with fruits of their own choice
[56.21] and any flesh of fowl that they desire.
[56.22] And wideeyed houris
[56.23] like hidden pearls,
[56.24] a recompense for all that they did.
[56.25] There they shall hear no idle talk, no cause of
sin,
[56.26] but only the saying: 'Peace, Peace! '
[56.27] The Companions of the Right
[56.28] (will be) among thornless Lote trees.
[56.29] Bananatrees, piled
[56.30] and continuous shade,
[56.31] and flowing water
[56.32] and an abundance of fruits,
[56.33] unfailing and not forbidden.
[56.34] And couches raised up.
[56.35] Indeed We formed them (the houris and all
believing women),
[56.36] and made them virgins,
[56.37] chaste, loving companions of the same age
[56.38] for the Companions of the Right
[56.39] a multitude of the ancients,
[56.40] and a multitude of the later people.
[56.41] As for the Companions of the Left
[56.42] (they shall live) amid burning winds and boiling
water,
[56.43] in the shadow of a smoking blaze,
[56.44] neither cool nor good.
[56.45] Before they lived at ease,
[56.46] and persisted in the great sin
[56.47] and constantly said: 'What, when we are dead and
become dust and bones, shall we then be restored to life?
[56.48] What, and our fathers, the ancients? '
[56.49] Say: 'Those of ancient times and those of later
times
[56.50] shall be gathered together to the appointed time
on a known Day. '
[56.51] Then you went astray, you that belied,
[56.52] you shall eat (the fruit) of the Tree of Zakkum.
[56.53] You shall fill your bellies with it,
[56.54] and drink boiling water on top of that,
[56.55] and you will drink as the lapping of thirsty
camels.
[56.56] Such shall be your hospitality on the Day of
Recompense.
[56.57] We created you, why will you not believe!
[56.58] Have you thought about what (sperm) you
ejaculate?
[56.59] Did you create it, or are We the Creator?
[56.60] It was We who decreed death among you. We will
not be surpassed
[56.61] that We will change you and cause you to grow
again in a way you do not know.
[56.62] You have surely known of the first creation. Why
then, will you not remember!
[56.63] Ponder upon the soil you till,
[56.64] is it you that sow it, or are We the Sower?
[56.65] If We will, We would make it broken stubble and
you would remain wondering,
[56.66] (Saying:) 'We are laden with debts!
[56.67] Rather, we have been prevented! '
[56.68] Have you thought about the water you drink?
[56.69] Is it you that send it down from the clouds or
We?
[56.70] If We will, We would make it bitter, why then do
you not give thanks?
[56.71] Have you thought about the fire you kindle?
[56.72] Is it you that originated its tree, or are We
the Originator?
[56.73] We have made it a reminder, and a blessing to
the traveler.
[56.74] Then, exalt the Name of your Lord, the Great.
[56.75] I swear by the fallings of the stars
[56.76] and that is a mighty oath, if you but knew
[56.77] it is indeed a Glorious Koran,
[56.78] in a Book protected (from tampering)
[56.79] which none shall touch except the purified;
[56.80] a sending down from the Lord of all the Worlds.
[56.81] What, do you hold this discourse in disdain,
[56.82] do you make it your provision to belie it?
[56.83] Why, then, when the soul leaps up to the throat
of the dying
[56.84] and you are watching at that time
[56.85] We are nearer to him than you, but you do not
see
[56.86] why then, if you are not revived,
[56.87] do you not restore his soul, if you are
truthful?
[56.88] If he is among the near
[56.89] there shall be calmness and ease, a Garden of
Delight.
[56.90] If he is a Companion of the Right
[56.91] (he will be greeted with): 'Peace be upon you,
Companion of the Right! '
[56.92] But, if he is of those who belied, and went
astray,
[56.93] there shall be a hospitality of boiling water,
[56.94] and a roasting in Hell.
[56.95] Indeed, this is the certain truth.
[56.96] So exalt the Name of your Lord, the Great. 
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق